Besplatni Web Hosting | Web Hosting | Registracija Domena | Supetar | Jeftinije Telefoniranje | Mikrotik Hrvatska | Croatia Holidays | Croatia Apartments

♣ Postavi kao početnu ♣ |  ♣ Dodaj u favorites ♣

Download: Najnoviji MP3

Velika baza
mp3 pjesama


Pogledaj Više

SMS poruke:
Pročitajte


Šaljive i zabavne SMS poruke


Pogledaj Više

Novosti!

Najnovija događanja na Susjedu.

Pogledaj Više
♣ Naslovnica ♣ Vijesti ♣ Glazba ♣ Zabava ♣ Sport ♣ Kultura    »  Lektira    »  Online križaljka    »  Online knjige ♣ GSM Mobiteli ♣ Chat ♣ Servisi ♣ Rječnik ♣ Marketing ♣ Kontakt
Buy Domain
 
 Vezano uz -->

  • Online knjige

  • Kultura u predgrađu

       »   1.    »   2.    »   3.    »   4.    »   5.    »   6.    »   7.    »   8.
  • Sport

  • Kultura

  • Glazba

  • Fun


  • MP3 music

  • Lektire

  • SMS poruke

  • Vicevi

  • Galerija

  • Lektira

  • Online igre


  • Kultura u predgrađu


    2. GENERALNA PROBA

    ZERO: Dragi gosti i gošće, cijenjena publiko, želim vam dobrodošlicu u našem skromnom ugostiteljskom objektu. (naglašenije) Braćo i sestre, dobro došli na našu večerašnju tribinu "Pet minuta poslije dvanaest"...
    GAZDA ga prekine.
    MACO zaplješće jako i jednolično, ali poluodsutnog izraza.
    LILI (istovremeno): Dear guests, my dear audience, welcome to our modest cafe. Brothers and sisters, welcome to our discussion tonight entitled "Five past twelve"...
    GAZDA (Zeru): Nije tribina...
    LILI: It's not a discussion...
    ZERO: Nego šta?
    LILI: Then what?
    GAZDA (Lili): Nemoj da me jebeš...
    LILI: Neću.
    GAZDA (Zeru): Nije tribina, sto puta sam ti reko... nismo na stadion. Ovo je kultura! Okrugli stol iz kulturu u predgrađe. Ajde da probaš! I daj ga malo više, kužiš, ka... Oliver Mlakar...
    ZERO (poza vježbe, mrzovoljno, tobože kao Mlakar): Dobro došli na našu večerašnji (naglašenije) okrugli stol "Kultura u predgrađu", gdje ćemo raspravljati...
    LILI (sukcesivno prevodi dio po dio): Welcome to our round table this evening "Culture in the Suburb" where we shal discuss...
    ZERO: ... o problematici kulture u predgrađu. Moram... odmah na početku dodati, da svakom bude jasno, da ovo odsad više nije normalna birtija...
    LILI: ... about the culture in the suburb. And, to make it clear to everyone, this is no longer an ordinary "birtija"...
    ZERO: ... nego mjesto kulture...
    LILI (imitira pretpostavljeni engleski izgovor): Birtiđa...
    ZERO: ... to jest "Kulturno edukativni centar"...
    GAZDA (zadovoljno): ... Skraćeno "KEC"!
    MACO ih prekine gromkim aplauzom.
    GAZDA (vraća Zera na probu): Ajde, samo da ne spominješ rječ birtija. Nije kulturno...
    ZERO (u pol glasa): Ma, jebi si mater s kulturom!
    LILI: Go fuck Your mother with the culture! (Gazdi:) Gazda, da ja i ovo prevodim...?
    GAZDA: Nemoj više ništa da prevodiš! Ajde da izađeš i čuvaš malo stražu pred ulaz dok se ovde vežba! I nemoj neko slučajno da mi uđe!
    LILI: We'll be back after the short break!
    LILI izađe.
    GAZDA (Zeru): Ajde! Ne mora žene baš sve da čuju... i ne nerviraj se, ko boga te molim!
    ZERO (Gazdi, pokazujući na plakat): ... Još si mi priljepio ovo "pjesnik", da mi se ljudi smiju.
    GAZDA: Pa veli Maco da si napisao neku pjesmu. O ratu. I ljubavi.
    ZERO (u neugodi): Ma, idite oba u pičku materinu!
    MACO (ispričava se Zeru): Kuiš, izletjelo mi...
    GAZDA: Ma ajde... (Smirenije:) Ovo je tek generalka. Polako.
    ZERO (polako i ironično): Braćo i sestre, Hrvatice i Hrvati u domovini i dijaspori, murjo u civilu i uniformi...
    MACO plješće.
    GAZDA: Eej, jesi ti lud?! Jel ti to mene jebeš?
    MACO prestane pljeskati, krene prema Gazdi.
    ZERO: Pa da, malo... Jer, ja sam lud, uvjek sam bio lud, i uvjek sam ispušio zbog toga! Mislio sam: pa u redu - zaslužio sam!
    MACO: Gazda...
    ZERO: Al sad vidim da je to naiva. Jer - ja sam lud, ti si još luđi, a zajedno smo, čovječe, totalna ludnica!
    GAZDA: Da ti objasnim...
    MACO: Gazda...
    GAZDA: Šta je?
    MACO: Gazda, jel mogu ja nekaj reć?
    ZERO (Gazdi): Kako?! Kako ćeš mi objasnit to da nosim glavu u koferu i da nisam lud?! A šta ti meni radiš: ti otvaraš kofer (Zero otvara kofer i stavlja ga na šank, vide se vrećice heroina) i nudiš moju ludaru najbližem panduru!
    Gotovo istovremeno Maco i Gazda:
    GAZDA: Reci! (Zeru gestom kaže: čekaj...)
    MACO: Gazda, meni je ovo dobro.
    GAZDA: Šta je sad tebi pa dobro!?
    MACO: Pa ovo šta je mali... Hrvatice i Hrvati, kuiš, pa tak se i govori...
    GAZDA: E jebiga!
    ZERO (Gazdi, bijesno): ... A ja nosim kofer pun heroina, i to tvog heroina, jer ja nemam za hors... Pa, zašto nisi napisao da nosim kofer pun heroina i da mi je to znak raspoznavanja!?
    GAZDA šuti, pušta Zera da se ispuše.
    Tišina.

       »   3.



    Vrijeme danas Detaljnija prognoza!
    Trenutna temp. u Zagrebu:
    Detaljnija prognoza!

     
    Hvala na Vašoj posjeti.

    MobilePair.com - mobile | cell phones | siemens | samsung | nokia | motorola

    Susjed.com - online RSS reader | English - Croatian Dictionary | Hrvatsko - Engleski Rječnik |